Все страны / Испания / Обычаи и традиции в Испании. Характер испанцев

 

Обычаи и традиции в Испании. Характер испанцев

 

Испанский менталитет                                Одежда испанцев                                         Испанские женщины

Испанский характер                                    Отношение испанцев к деньгам                 Испанские мужчины

Гостеприимство испанцев                          Испанская свадьба                                       Секс с испанцами

Испанский язык                                           Испанская семья                                            Замуж за испанца

 

              Темпераментная нация, взбалмошная, взрывная... Жгучаи подтянутые красавцы и черноликие красотки, будоражащие воображение и умы бывалых туристов и завсегдатаев... Богатая история, великолепный язык, на котором разговаривает почти 2 западных континента…Всё это про солнечную Испанию – страну, где тщательно переплетаются история и современность, культура и безрассудство, традиции и новомодные веяния...

              Страна – это, в перую очередь, её население, люди. А что же представляет из себя население Испании? И так ли хороши, на самом деле, испанцы, как их хвалят? Давайте разбираться…


Испанский менталитет

              Испанцы – народ шумный, и им и дела нет до других. Они вечно опаздывают или просто не являются на встречи, которые они же сами и назначают, и не спят, если не считать послеобеденной сиесты. А хуже всего то, что на все жалобы других они лишь пожимают плечами.

              Для Испании характерна очень плотная сгруппированность домов в поселениях, что придаёт даже маленьким деревням черты городов. Традиционное слово «pueblo», часто переводимое, как просто «деревня», фактически, имеет гораздо более широкое значение – «народ», «люди», «населённое место», «поместье» и даже «национальность». Размер, как очевидно, является вторичным по отношению к факту концентрации людей в каком-то месте – главным, скорее всего, является именно факт совместного проживания на определённой территории. В большинстве поселений, и не только сельских, жилые дома, сараи, склады, магазины, школы, ратуши и церкви строятся очень близко друг к другу. В то же время поля, сады, луга и пастбища лежат вне пределов населённого центра и именуются отдельным словом «campo» («окрестности», «открытое место», «область», «лагерь»). Многие связывают это с арабским влиянием с его характерными «мединами», но, более вероятно, явное удобство такого типа застройки в достаточно непростых местных условиях.

               Очень редко в Испании можно увидеть хуторной тип поселения, или рассредоточение жилых домов на открытой местности (изредка это можно обнаружить только в приатлантических районах). Даже обширные латифундии южных районов имеют компактное населённое ядро с надворными постройками и окружающие его сельскохозяйственные угодья. Чему способствует и характерный местный стиль строительства с толстыми (до 1 метра!) каменными стенами домов и плотными ставнями (солнце здесь жаркое, а стремление к частной жизни в условиях плотной застройки обеспечить без ставень и жалюзи нелегко), живописными внутренними двориками-патио и характерным местным декором.

               Самой крупной, самой знойной и самой бедной частью страны является Андалусия. А народ здесь самый подвижный и самый живой во всей Испании; именно здесь родина самых зажигательных танцев и музыки, и самых ярких нарядов. Именно поэтому, экскурсоводы показывают Андалусию туристам, как настоящую Испанию, хотя трудно представить себе андалузца и галисийца, мирно рассуждающих за хлебом с оливковым маслом и чесноком или за чашечкой кофе, кто из них больший испанец.

               Думаете испанце волнует, что о них думают или говорят другие? Вот вообще нет. Многие стонут, ох как хотят замуж за испанца, как хотят жить в этой великолепной стране… Примечательно, но, факт – сами испанцы не считают свою страну великолепной, да и вообще, не очень высокого мнения о своей стране.

              Испанцы – патриоты только тогда, когда это интересно, ну, или когда они могут показать себя во всей красе. Например, во время футбольных матчей. Когда их сборная успешно борется за мировую футбольную корону, испанцы превращаются в рьяных болельщиков; когда же их выбивают из чемпионата на первых этапах, то они с поразительной лёгкостью переключаются на любую другую команду, имеющую шансы на победу, желательно, латиноамериканскую.

               Андалузцы, арагонцы, баски, кастильцы и галисийцы, действительно, разнятся между собой, но, ещё больше они отличаются от других народов. Вот и весь их национализм. Никакие они не патриоты, а национальным флагом размахивают лишь из любви к разноцветью. По большому счёту, о независимости вспоминают лишь политически ангажированные студенты и интеллигенция, а вовсе не народ, как таковой, – ему на всё это дело наплевать. Но, здесь есть одно маленькое «но». Спросите у каталонца, является ли он патриотом и националистом, и он примется рьяно Вас в этом убеждать. Только говорить он будет не об Испании, а о Каталонии.

               Сами испанцы считают себя вполне приятным народом, живущим в окружении «препротивных» наций. Например, англичан испанцы считают тупыми занудами. Что австрийцы, что бельгийцы, что китайцы – испанцам всё равно. То же самое можно сказать и о голландцах, французах, немцах, итальянцах или японцах. Все они «экстранхерос » – иностранцы. Испанцы очень близки к «судакас», южноамериканцам, и из солидарности с ними смотрят на североамериканцев, как на самовлюблённых кретинов, коих лучше не подпускать к своей стране и делам.

                Нет, испанцы не расисты. Они просто страстно ненавидят цыган и, если бы это было возможно, то не имели бы с ними ничего общего. Если же не считать этого несколько предвзятого отношения к красивым, но, устрашающего вида людям, то испанцам нет дела до цвета кожи и убеждений их собеседника.

                Испанцы культуру уважают и относятся к ней очень серьёзно. Чтобы понравиться испанцу, надо хорошо разбираться в испанском искусстве. А между тем, вся испанская культура укладывается между двумя литературными опусами и находится под сильным влиянием «Дон Кихота» Сервантеса, повествующего о безумных деяниях рыцаря печального образа и его закадычного друга крестьянина Санчо Пансы. И хотя повествование это было написано почти четыре сотни лет назад, оно, до сих пор, остаётся, едва ли, не самым читаемым в Испании.

                Любят испанцы и песни и танцы. Очень популярным, до сих пор, является «кантехондо» (монотонное пение, разновидность фламенко), имеющее четырёхсотлетнюю историю. Любители «кантехондо» высмеют любого, кто, не разбираясь в этом искусстве, попытается что-то спеть (первое впечатление от этого пения такое, словно певец фальшивит и его единственной целью является протянуть, как можно дольше, одну и ту же ноту). Всё верно, нота, действительно, звучит фальшиво и бесконечно долго, но, пока она звучит, певец умудряется рассказать слушателям целую историю о любви, горе, душевных муках, обмане, смерти и разбитых сердцах, о страданиях, несчастьях, боли, сожалениях, тоске, одиночестве, муках, жалобах, клевете, травме, апоплексии, катастрофе, о девальвации денег, о тёще, об отчаянии и седых волосах.

                Когда испанцы не поют, они танцуют. А танцы у них страстные, вроде севильяны. В этом, со сложной ритмикой, танце страстные любовники из Севильи повествуют о своей любви и ненависти (несколько быстрых поцелуев, бесконечная чечётка и устрашающий вид). Или фламенко. Это – яростная севильяна, в которой мужчина и женщина, танцующие на высоких каблуках, имеют целью затанцевать друг друга насмерть; или хота, с её озорными весёлыми прыжками, скачками и подпрыгиваниями; сардана, любимый каталонский хоровод; фанданго, андалузский, чуть более живой, вариант последнего, исполняемый с бесконечным притопыванием и перестуком кастаньет.

                Испанцы – народ весёлый и умеют посмеяться над собой. Основным источником испанского юмора является пренебрежительное отношение к опасности. Нередко можно встретить человека, смеющегося над тем, как он дошёл до столь плачевного, часто на грани смерти, состояния, из-за того, что не вовремя оказался в какой-то толчее. Отсюда такой дикий успех ежегодного праздника, когда быков выпускают на улицы Памплоны, дабы они преподали рогами урок всякому, кто возымел иллюзии стать тореро, но, не сумел правильно рассчитать расстояние. Это смертельное развлечение повторяется из года в год, и всё ради сомнительного удовольствия быть поднятым на рога. Точно так же, всякая неполадка, например, при запуске фейерверка, вызывает взрыв восторга. Не менее популярен и чёрный юмор.

                С законами и правилами испанцев всё не просто. При их свободолюбии сама мысль о заключении наводит на них такой ужас, что с полицией они ведут себя очень осторожно. А закон в Испании охраняют сразу несколько подразделений.

                «Гуардия Сивиль» (гражданская гвардия) ходит в зелёной, цвета авокадо, униформе. Они охраняют границы и патрулируют деревни, главные и второстепенные дороги, разъезжая в легковых автомобилях, «лендроверах» или на лошадях, а временами и на ослах. Кое-кто даже ходит пешком. У них грозный вид, и кусаются они не хуже, чем лают.

                «Полисия Насьональ», носящая орехового цвета униформу, наблюдает за порядком в городах с населением, превышающим 20 000 человек. Они столь же суровы, как и всякая полиция, и беспрестанно свистят в оловянные свистки.

                «Куэрпо Супериор» (Верховный корпус) незаметен, потому что, его сотрудники ходят в гражданской одежде. Они являются частью «Полисия Насионалъ» и представляют собой что-то вроде уголовного розыска.

                «Групо Эспанъоль де Операсъонес» держится в тени и выходит на сцену, только когда возникает необходимость борьбы с терроризмом, угоном самолётов, похищениями людей или ограблениями банков.

                «Полисия Мунисипаль» ходит в тёмно-синей, как полночь, форме и занимается, в основном, тем, что пожимает плечами при незначительном нарушении правил и закона со стороны населения в городах, где жителей от 5 000 до 19 999. Поскольку деньги им платит мэр, то, когда у местного совета не хватает средств, они запросто оштрафуют за правильную и неправильную парковку.

                Испанские законы нарушить очень легко, поскольку писали их, видимо, в большой спешке. Закон и коррупция идут здесь рука об руку.

                Главное в Испании – это проявлять терпение. Если поезд приходит или отходит вовремя, то это – не норма, а приятный сюрприз. Если водопроводчик является в назначенный час, то это простое совпадение.

                В Испании невозможно прожить, не потратив приличное количество времени на общение с властями на предмет получения разного рода разрешений, как то: разрешение на жизнь, если уж Вы родились; разрешение на проживание в стране, если уж Вы приехали из-за рубежа; разрешение на открытие своего дела, на вождение машины, на строительство дома, на парковку или на похороны с относительным комфортом.

Испанский характер

                Множество штампов и кривотолков обычно вызывает понятие «испанский темперамент», ярче всего проявляющийся в традиционной для этой страны манере громко разговаривать. Причём, в громкой речи и крике здесь просто не видят ни угрозы, ни выражения эмоций так говорят почти всегда и везде. При этом, сами испанцы очень приветливы и доброжелательны, а повышенные тона просто традиционный метод коммуникации.

               Обращение испанцев друг к другу, вероятно, самое простое во всём мире. В испанском языке вежливое обращение «устед» («вы») сосуществует с менее формальным «ту» («ты»). Но, будучи представленными, испанцы напрочь забывают о вежливом «устед». Для иностранца, не разбирающегося в местных обычаях, «устед » и «ту» могут стать постоянной головной болью, поскольку «устед», произнесённое с издёвкой, может быть большим оскорблением. Ибо даёт понять адресату, что он ведёт себя вызывающе.

               Обращения «дон» и «донья», добавленные к именам, являются выражением глубокого уважения. «Дон» используется для обращения к академикам, врачам, юристам и другим людям с высшим образованием (дон Хуан, дон Диего, дон Кихот); с другой стороны, это – признак благородного происхождения.

               Испанские мужчины мудро придумали для себя обычай не только пожимать женщинам руку, но, целовать их в обе щёки. Потому представления – дома, на улице, в кафе, в ресторане – занимают больше времени, чем, скажем, во Франции (где на пожатие рук всем, кто попадается на глаза, обычно уходит не меньше часа в день), поскольку мужчины целуют женщин, женщины целуют женщин, дети целуют детей, тётушки целуют дядюшек, племянниц, дедушек, бабушек, кухарок, поваров, их жён и их любовников.

                И всё потому, что испанцы демонстративно эмоциональны и общительны. Они обожают знакомиться, они обожают своих друзей, старых и новых, и потому, назначают бесконечные встречи в кафе, ресторанах, барах и т.ак далее, чтобы вместе позавтракать, пополдничать, пообедать, выпить кофе, поужинать, выпить кофе на ночь, выпить ещё кофе на ночь и ещё кофе на ночь. Также, совершенно свободно испанец может заговорить с незнакомым человеком на улице, а в провинции нередко встречается старая традиция здороваться с каждым встречным.

                 Понять испанца можно, но, для этого необходимо усвоить, что превыше всего он ставит собственное удовольствие. Всё, что такового не приносит, для испанца не существует. Энергия так и хлещет у испанца через край, но, хватает её только на то, чтобы найти что-то новенькое и интересное. Временами эта страсть к удовольствию приобретает самодовлеющее значение.

                 Они то и дело меняют своё мнение. Ни о какой организованности не может идти и речи. Единственное, что можно сказать об испанцах, так это то, что они непредсказуемы. Если будете в Испании, забудьте о старинной поговорке: «В Испании веди себя, как испанец», ибо испанцы и сами не знают, как они себя поведут в следующую минуту.

                «Индивидуалисмо» лежит в основе испанского характера и не позволяет им жертвовать даже малой толикой собственного удовольствия ради общего дела. Отсюда – отсутствие каких-либо угрызений совести, нетерпимость к критике и страсть к беспардонным нравоучениям. Испанцы не честолюбивы, не завистливы и не впечатлительны. На всякий вопрос личного характера они лишь пожимают плечами, поскольку с их точки зрения это не имеет никакого значения.

                Время, само собой разумеется, не имеет для испанцев никакого значения, ибо оно покушается на их свободу, а покушение на свободу означает покушение на удовольствие. Самое главное слово в лексиконе испанцев – это «маньяна » (обычно сопровождаемое пожиманием плечами), что означает «завтра» или «как-нибудь завтра», или «послезавтра», или «после-послезавтра», или «на следующей неделе», или «через неделю», или «в следующем месяце», или «может, в следующем месяце», или «в следующем году», или «может, в следующем году», или «позже», «как-нибудь», «никогда» или «ни за что».

                В большинстве своём испанцы уделяют манерам меньше внимания, чем другие нации. Они, конечно, рассчитывают на то, что дети их будут вести себя прилично на людях, но, не пилят их дома, как французы. За то, что ребёнок поставил локти на стол, его по головке не погладят, но, и подзатыльника не дадут.

               «Извините» или «спасибо» – редко звучащие на улицах слова. Никто не ждёт от Вас извинения за незначительный проступок, но, и слова благодарности тоже не сыплются, как из рога изобилия. Испанцы считают, что всё это жеманство. Они не скрывают своего удовольствия, но, и неудовольствия скрыть не пытаются.

               Сложенные вместе нож и вилка на тарелке по окончании трапезы столь же естественны здесь, как и в любой точке мира. Манеры за столом стоят на втором, после чревоугодия, месте. Завидев в центре стола вкусное блюдо, испанцы потянутся к нему с разных сторон, презрев всякие приличия. Они будут хватать лакомство руками до тех пор, пока кого-то не осенит положить каждому по куску в тарелку.
Умные люди сделали в Испании миллионные состояния на продаже бумажных салфеток, смятые комки которых тут же летят под стол.
Кое-кто из стариков ещё предпочитает есть в одиночестве. Эта привычка была выработана ими за долгие годы крайней нужды, когда нормальное питание считалось роскошью; в те времена, каждый член семьи сам готовил себе пищу и ел за отдельным столом, спиной к остальным.

              Дурным тоном испанцы считают не дослушать своего собеседника, кем бы он ни был и о чём бы ни говорил. А поскольку испанцы никогда никуда не торопятся, то и о делах своих они могут рассказывать часами.

              Поскольку непунктуальность – это общая для испанцев черта, то многие супружеские пары живут в счастливой уверенности, что рогов у них никогда не будет, потому что совершить прелюбодеяние в Испании просто невозможно. Муж, конечно, может снять комнатку для мимолетного рандеву со своей секретаршей, скажем, во вторник после обеда, пока жена навещает тётушку, живущую где-то очень далеко, но, встреча эта, вряд ли, состоится, ибо:

1. По дороге в отель он может встретить свою одноклассницу и пригласить её на чашечку кофе, чтобы вспомнить молодость (3 часа).

2. Секретаршу может пригласить на чашечку кофе другая секретарша, чтобы обсудить, стоит ли ей идти на рандеву (4 часа).

3.  Жена может не поехать к своей живущей далеко тётушке, потому что, на вокзале она может встретить очень милого молодого человека, который пригласит её на чашечку кофе в станционном буфете, чтобы рассказать ей, как ему нравится её фигура (от 2 до 3 часов).

             Испанские нравы основаны на «гремучей смеси» благородства, эпатажности и эмоциональности. Каждый испанец считается виталистом, то есть человеком, не слишком верящим в то, что мы сами творим свою судьбу. Испанцы больше верят в существование определённой жизненной энергии, которая посылается людям свыше и руководит их жизнью. В среднем, испанцы – невысокие и полноватые люди, верящие в то, что жить нужно здесь и сейчас настоящим, а не ждать хорошей жизни в будущем. Они верят, что нужно брать от жизни всё именно сегодня, радуясь всем её проявлениям.

             Испанцы очень ленивы и гордятся этим, считая свой размеренный и «сонный» образ жизни показателем их родства с благородными дворянскими фамилиями. Любое самое быстрое по времени дело может у них затянутся надолго, порой даже на годы. Даже испанская банковская система под размеренным жарким солнцем теряет свою строгость, и становиться уже не налаженной схемой, а вольной импровизацией.

             Любое коллективное решение в Испании, непременно, превращается в бесплодный и долго тянущийся процесс, когда каждый должен высказать своё мнение. Именно главное здесь – высказать своё мнение, а не принять доводы других. Чужая позиция никого не интересует. Дело решается уже позже, когда пропадает к нему интерес или главный спорщик принимает единоличное решение. Испанская бюрократия опутывает все государственные процессы ещё с древних времён, превращая любую незначительную проблему, буквально, в катастрофу, а также, растягивая срок принятия решения до бесконечности.

             Испанцы так медлительны, будто думают, что жизнь бесконечная. Любой испанец ценит каждое мгновение жизни, безмятежно наслаждаясь им. Он стремится прожить жизнь интересно и весело, чтобы не вспоминать о бесцельно прожитом времени. А вот обиду или расстройство показывать не принято это дело сугубо личное и окружающих оно касаться не должно.

             При встрече гостя говорят «bienvenido a» .... («добро пожаловать в ...»), садясь за стол – «buen provecho» («буэн пробечо» буквально, «хорошей пользы»). Во время тоста говорят «chin-chin» или «salud» (последнее если тост произносится в чью-то честь). Впрочем, словечко «salud» здесь достаточно универсально его принято использовать и как знак приветствия на улице, и для пожелания здоровья, и как ответ на чьё-то обращение. В ответ на благодарность, чаще всего, используется «de nada» («де нада» «не за что»). На улице же здороваются обычно традиционным «Hola» («ола» «привет»), «Buenos dias» («буэнос диас» добрый день) или «Buenas tardes» («буэнас тардес» «добрый вечер», применяется в любое время дня после обеда).

             В общении с испанцами рекомендуется не касаться некоторых тем, например, смерти или корриды. Первое табу, чисто в силу религиозности местных жителей, во втором же иностранцу, мало сведущему в этом виде развлечений, легко «нажать не на ту педаль». Не стоит смешивать личный разговор и формальности здесь принято чётко отделять рабочие отношения от дружбы, личное от общественного.

             Не стоит спрашивать о возрасте не только дам, но, и мужчин. Испанцы, в большинстве своём, очень горды и легко обижаются, и обсуждение разницы в возрасте может быть всерьёз расценено, как указание на непригодность к каким-либо действиям. Местные жители, по большому счёту, мало интересуются жизнью за пределами их страны, да и иностранцами, как таковыми тоже, поэтому, все их расспросы следует считать знаком вежливости, не более того.

             Очень не рекомендуется критиковать королевский дом испанцы очень уважительно относятся к правящей династии. Также, не стоит касаться религии и, тем более, футбола тут у местных жителей целая система иерархии и предпочтений, симпатий и антипатий, разобраться в которых, попросту, невозможно. Не стоит поднимать и тему денег, достатка или уровня доходов это не принято, также, как и жаловаться на свою бедность или указывать на неё остальным.

              Очень рискованно заводить разговор и о политике несмотря на всё кажущееся спокойствие в обществе, Испания очень политизирована, и многие темы, либо имеют достаточно специфический оттенок, либо могут задеть национальное самосознание собеседника. К слову, все эти черты следует воспринимать, как излишне обобщённые, не забывая, что Испания многонациональная страна, и в каждом её уголке набор обычаев и традиций, а следовательно, и поведение людей, может очень отличаться от вышеуказанного.

              Испанцы крайне вежливые люди, особенно на публике. Уступить место в транспорте считается проявлением вежливости и очень ценится, особенно, по отношению к незнакомым людям (увидеть стоящего в трамвае пожилого человека здесь, практически, невозможно). Также, характерной чертой является стремление придержать дверь перед идущим следом или пропустить вперёд женщину испанцы считают это само собой разумеющимся. Зато пройти без очереди куда угодно вовсе не зазорно это говорит лишь о статусе «нарушителя», пусть и показном, но, важном для него самого, чем о его дерзости.

              Сиеста, без всякого сомнения, самое любимое из всех самых любимых занятий испанцев. 2 часа сна после обеда настолько святы, что всякий, кто от 3-ёх до 5-ти дня окажется на ногах, считается безумцем.

              Азартные игры – это страсть испанцев, а самой крупной игрой года является «Эль Гордо», то есть «Толстяк». Она разыгрывается в конце декабря и считается самой крупной лотереей в мире. Финальный розыгрыш превращается в событие года во всей стране. За ним следят миллионы телезрителей. В этот день ученики из школы «Сан-Ильдефонсо» в Мадриде вытаскивают шары из огромного барабана и оглашают выигрышные номера так, словно поют псалмы. Этой традиции уже 2 века, и она являет собой, почти, такое же ритуальное событие, как полуночная служба в Рождество.

              Считается, что испанцы жестоки по отношению к животным. Но, это не так. В жестокости их обвиняют из-за корриды. Сами же испанцы не стыдятся своего пристрастия к этому виду развлечений и считают его вполне естественным. Для них коррида – занятие более благородное, чем английская охота на лис, где собаки выполняют всю грязную работу за охотников, восседающих на лошадях. В корриде же, рискуя собственной жизнью и рассчитывая исключительно на себя и на свою шпагу, испанец должен убить крупное и опасное животное.

               Бои быков для испанцев – это искусство, а не спорт, и освещаются они не спортивными журналистами, а художественными критиками, а материалы их визируются самим заведующим отделом культуры. Коррида – это ритуал, в котором удачно сочетаются отвага и красота, именно то, чего так не хватает западному сообществу.

               Быка, выставленного на схватку, всю жизнь готовили к битве с человеком, и он жаждет вонзить острые рога в мягкое место прыгающего и размахивающего красной тряпкой у него перед мордой человека в сверкающих одеждах. Более того, у быка есть шанс отказаться от схватки и выжить. Многие быки так и поступают. Бои быков существуют не для туристов и не для иностранцев, и всякая попытка изменить их во благо последним – это шаг к ограничению. А если испанцы чего и не переносят, так это всяких ограничений.

              Испанцы любят поболтать и предаются «осио» в любое время, но, неизменно посреди улицы, не обращая внимания на заторы, которые образуются из-за них на проезжей части; либо в универсаме прямо перед витриной с молочными продуктами, в результате чего некоторые торопящиеся матроны уходят из магазина без недельного запаса молока, масла и сыра. Беседа может вылиться в «тертулию». В своём прямом значении – это «собрание», «вечеринка». Ныне же это слово означает дебаты. Обычно «тертулия» организуется группой интеллектуалов, дабы просветить своих жён по поводу некоего важного вопроса, который не дает им спокойно спать по ночам. Но, заканчивается всё пьяной перебранкой, где все пытаются перекричать друг друга.

              Испанцу нужно несколько минут, чтобы сообразить, стоит ли оскорбляться по тому или иному поводу. Но, после того, как решение принято, его уже не угомонить. «Иходе пута!!!» (сукин сын с разными значениями слова «сукин»), произнесённое в ярости и с, ни с чем несравнимым, негодованием, открывает поток красноречия, в котором на предмет, вызвавший раздражение, будь то человек, животное, овощ или камень, будут вылиты все мыслимые и немыслимые оскорбления. «Коньо» (определённая часть женской анатомии) используется так часто, что оно даже растеряло свою значимость, совсем, как глагол «ходер» (ругательное слово для полового акта). С другой стороны, такие мягкие слова, как «маль-эдукадо» (плохо воспитанный), «имбесиль» (болван) или даже почти ласковое «тонто» (простофиля, дурачок) могут вызвать и вызывают серьёзную обиду.

Гостеприимство испанцев

               Испания – страна праздника и веселья! Здесь всегда неизменным остаётся жизнерадостность, дружелюбие и гостеприимство местных жителей!

               Испанская трапеза тема отдельного разговора. Всё великолепие местной кухни, все традиции и обычаи, все проявления социальной жизни и характерные черты семейного быта можно увидеть за столом, качеству и оформлению которого испанцы уделяют особое внимание. Завтракают испанцы дома редко обычно это кофе, сок, шоколад, бутерброды или другая лёгкая закуска, которые называются просто «завтрак» («desayuno»).

               Потом следует второй завтрак («almuerzo»), который очень распространён у людей, занятых тяжёлым физическим трудом. Затем, идёт традиционная полуденная сиеста. Между 18.00 и 20.00 наступает пора лёгкого обеда или полдника («merienda»), который обычно протекает вдали от дома в баре или кафе. Завершает день достаточно лёгкий ужин («comida», или «cena»; интересно, что в некоторых случаях эти термины означают, вообще, «есть что-либо»), на который обычно собирается вся семья (около 22.00). Этот ритм характерен для всей страны, за исключением Каталонии, в которой все трапезы являются более ранними.

              Домашний ужин («comida», или «cena») важный элемент местной традиции, время и повод для сбора всей семьи. Даже в городах большинство людей стремится вернуться домой к ужину. После домашнего ужина вся Испания высыпает на улицы, чтобы пройтись по городу, посетить бар или кафе, поболтать с друзьями, поделиться новостями и прочее, и прочее, и прочее. Это время «пасео» («paseo») вечерней прогулки, или променада, который является такой же неотъемлемой частью испанской традиции, как и сиеста.  «Пасео», то есть вечерняя прогулка по городу с целью повидать друзей, является старинной испанской традицией, как и её неизбежное следствие, «осио», означающее праздную беседу. Испанцы занимаются этим в любом месте и в любое время.

              И хотя среднему классу уже знакомы прелести жизни за городом, вдали от шума и загрязнённого воздуха городов, ненасытное желание встречаться с друзьями и прогуливаться по улицам под руку с супругом или супругой, встречаться с другими парами, также, гуляющими по улицам рука об руку, не позволяет им уезжать далеко от центра. Многие из тех, кто пытался жить на природе, в конце концов, вернулись в шум и суету города, поскольку жизнь в пригороде кажется им невыносимо скучной. Испанцы пребывают в постоянном страхе, что, живя вне города, они пропустят что-нибудь интересненькое.

             Днём почти всё закрыто. Днём здесь царит жара, на период которой испокон веку было принято закрываться на сиесту традиция эта здесь жива, до сих пор. Заведения же общественного питания продолжают оставаться центром общественной жизни, местом встреч и, нередко, приёма гостей. Принимать визитёров дома здесь не принято для этого есть и специальное место, и время, так что в гости к испанцем попасть сложновато.

Испанский язык

             В XV веке, когда Изабелла Кастильская вышла замуж за Фердинанда Арагонского, и в стране установилось некое подобие порядка и единства, «кастельяно», то есть язык, на котором разговаривала Изабелла, стал основным средством общения. Со временем, однако, различные области Испании стали тяготеть к независимости и потому перешли на свои собственные языки.

             В Стране Басков или, как они сами называют свою родину, в Эускадии, все дорожные указатели написаны на баскском. У них своя собственная баскская полиция, свои собственные баскские налоги, собственные баскские школы, собственный баскский телевизионный канал и своя собственная и, ни на что, не похожая террористическая группировка ЭТА («Эускадия Та Аскатасуна» – «Свобода Стране Басков»).

             В Каталонии, со столицей в Барселоне, тоже предпочитают говорить на собственном языке, и не дай Бог некаталонцу испанского происхождения обратиться к каталонцу на кастильском наречии. Он услышит много неприятного в свой адрес. В Галисии положение аналогичное.

             Испанский язык – это свидетельство того, что страна, в своё время, была огромной мощной империей. Огромная часть испаноязычного населения проживает на территории Южной и Центральной Америки. Жители Нового света называют свой язык не испанский, а кастильским, что ярко свидетельствует о том, что происхождение именно испанского языка начиналось на территории Кастилии.

             Испанский язык имеет очень глубокие латинские корни. В своё время на территории Испании преобладали следующие языки: Греческий; Кельтский; Иберский; Финикийский. Но, римляне, которые вторглись на испанские земли, привезли на территорию страны грубую латынь, которой заменили существующие языки, беря из них только отдельные слова и выражения. После того, как римляне ушли с территории Испании, иберы преобразовали латынь на свой лад, образовав различные региональные романские языки.

              Огромная роль Кастилии в создании империи стала залогом того, что кастильский диалект стал основой для формирования национального языка. Успеху приживания диалекта послужила лёгкость произношения его. После того, как была окончена война Филиппом V за испанское наследство, для укрепления значимости и власти Кастилии, правителем был подписан новый декрет «Нова Планта» («Nova Planta» – «Новый фундамент»), чем кастильский диалект был утверждён, как национальный язык страны. Из языков, которые уцелели на территории Испании, и не имеют латинский корней, остался только баскский.

              Влияние арабов стало более значимым для формирования существующего испанского языка. Большая часть испанских слов, которые начинаются с al имеют арабские корни: «Aldea» – деревня; «Alcoba» – спальня; «Alcazar» – дворец. В испанском зыке закрепились и мавританские слова, которые, в большей части, относятся к названиям продуктов питания и напитков, например: «Arroz» – рис; «Naranja» – апельсин; «Albaricoque» – абрикос. Также, в испанском языке огромное количество научных и математических терминов именно с арабским происхождением. В общей сложности, около 4 000 слов имеют арабские корни.

              Несмотря на длительное господство мавров, латынь так и не была вытеснена арабским языком. Христиане, которые проживали под господством мавров, создали свой уникальный мосарабский язык – это своеобразная смесь народной латыни с арабским диалектом. Правда, именно этот язык не сохранился.

             На территории Испании, есть 3 официальных языка региональных меньшинств, кроме испанского языка: Галисийский («Galego»); Каталанский («Catala»); Баскский («Euskera»). В период правления Франко эти 3 языка были объявлены вне закона, так как проводилось формирование единой национальной нации. Но, несмотря на запрет, в домашних условиях многие так и продолжали общаться на своём родном языке. Когда начался в 1980-х годах процесс деволюции все 3 языка вышли из подполья в целостности и сохранности. Каждый из языков имеет свой печатный орган и телеканал, в школах ведётся на таких языках обучение. Именно этот язык используется в соответствующем региональном парламенте.

             Каталанский язык по своей структуре ближе не к кастильскому наречию, а к вымирающему окситанскому наречию, что распространено на юге Франции. На территории Каталонии более 6 000 000 человек, которые общаются исключительно на этом языке. Также, диалекты именно каталонского языка присутствуют в Валенсии и на Балеарских островах. Испаноговорящая часть населения возмущается такой свободой для местного языка, но, сами носители каталонского языка требуют расширения сферы деятельности именно своего национального языка.

             Галисийский язык, по своей структуре, очень схож с португальским и является его предком. Он распространён на северо-западе Испании, и очень сильно напоминает национальный испанский язык. По большей степени, галисийский язык сохранился на территории отдалённых бедных районов, а уже после объявления в Галисии автономности, стал возрождаться. Основным языком он является для, примерно, 3 000 000 человек, которые, преимущественно, проживают на территории самой Галисии.

             В противоположность каталанскому и галисийскому языку, баскский язык имеет неизвестное происхождение, так как он не имеет ничего общего с испанским языком. Для этого языка, который используется на территории Страны Басков, Франции и Навары, характерны буквенно-фонетические сочетания kz, zs, xs. По численности жителей, баскский язык используется меньшим количеством населения, чем галисийским и каталанским языком. Мало, кто за пределами страны, стремится выучить этот язык, но, желание самих басков сохранить свои национальные традиции и самобытность, гарантирует сохранность их родного языка.

             Кроме того, на территории Испании существует огромное количество диалектов. В первую очередь, стоит остановить своё внимание на валенсийском наречие, которое и сегодня вызывает огромное количество споров. Кто-то говорит о том, что это самостоятельный язык, а другие утверждают, что это, всего лишь, диалект каталанского языка. В Мурсии и Эстремадуре есть свои уникальные варианты каталанского языка. Андалусия славится своей особенностью коверкать национальный язык: андалусцы любят укорачивать свои слова, убирая буквы и слога на своё усмотрение. Только в Вальдолиде можно наблюдать наиболее чистое произношение кастильского испанского языка.

            Любой иностранец, который разговаривал с испанцами и понимает хоть немного на языке, подтвердит тот факт, что испанцы говорят на своём языка очень быстро. В каждом из регионов есть свои особенности и определённые привычки. Например, жителям Месеты характерно более сдержанное произношение, чем андалусцам. В целом, жители Испании при начале беседы ощущают себя более расковано и менее сдержаны, чем остальные народы Европы. Также, при разговоре испанцам свойственна манера жестикулировать и смотреть прямо в глаза собеседнику. Для жителей этой страны является нормальным перебивать собеседника. Это для испанцев не оскорбление, а наоборот, проявление интереса к теме беседы.

             В испанском языке нет никакого специального слова, которое бы обозначало громкость звука. Вместо «тише» и «громче» они используют «ниже» и «выше». Им этого хватает. Да и вообще, по-испански «говорить вслух» это дословно «говорить высоким голосом», то есть «говорить громко». Вот они и стараются! Разительное отличие с русским языком, в котором слово «тише» одновременно означает и не шуметь, и не торопиться, и вообще, быть внимательным и осторожным.

             Самое тихое место в Барселоне – это, наверное, российские консульство. В маленьком вестибюле ожидают очереди несколько человек, и все молчат. Если кто-то говорит по телефону или с соседом, он делает это приглушённым голосом, чтобы не услышали другие. Побеспокоить громким голосом других людей для нас неприлично.

             В Испании такого правила совсем не существует! Люди не просто непрерывно общаются – они общаются громко. В поезде слышишь полностью беседу, которую ведут 2 друга на другом конце вагона. Если, конечно, её не перекрикивают другие товарищи, которые сидят ближе. Когда под окном проходит человек с сотовым телефоном, то вполне входишь в курс его дел, а часто – и в курс дел его собеседника, потому что, даже с телефоном у уха испанцы любят включать громкую связь. В любом общественном месте стоит непрерывный гул. И, конечно, никто не запрещает детям кричать, как им вздумается.


Религия Испании

                Испания – католическая страна. К сожалению, история испанской церкви идёт рука об руку с историей жестокой Инквизиции.
Томас Торквемада (1420 - 1498 года) стал первым великим инквизитором, и в некотором роде, испанцы его даже почитают, ибо, несмотря на жестокое обращение с теми, кто не разделял его верований, он не был занудой и занимался своим делом со вкусом. Он не был одинок в своих убеждениях, ибо преследования инакомыслящих продолжались и после его смерти. Статистические данные показывают, что с 1471 по 1781 годы нация теряла, в среднем, по 1 000 вольнодумцев в год. За 300 суровых лет, в общей сложности, были заживо сожжены 32 000 человек, а ещё 291 000 были подвергнуты изощрённым и постоянно обновлявшимся пыткам.

                Какова бы ни была история, а сегодня Испания – страна не религиозная. Да, они католики, но, они не фанатики, если не считать дней святых, отмечаемых с языческими почестями. В отличие, например, от Великобритании, где только троим святым удалось увековечить своё имя в календаре (Святой Георгий, Святой Андрей и Святой Патрик), в Испании их, по меньшей мере, дюжина в каждом месяце. Здесь не забывают ни Сан-Салустиано, ни Сан-Буена-вентура, ни Сан-Сатурнино, и уж точно не забудут Санту-Обдулию, Санту-Бибиану и Санту-Аурелию. У каждой области, у каждого города и у каждой деревни есть свой покровитель, у которого, как водится, есть свой день, а это – отличный повод для фиесты. Все жизненно важные службы города или деревни замирают, всё население напивается до такой степени, что если эта деревушка является связующим звеном между двумя городами, то деловая жизнь замирает и в них.

               Святых женского пола не меньше, чем мужского. Но, в отличие от своих коллег-мужчин, чьи статуи в человеческий рост носят по улицам в коричневых, серых, либо грязновато-белых одеяниях, женщины предстают перед народными очами во всём своём блеске. Со слезами на глазах, бледные, но, привлекательные, они появляются и плывут над головами толпы в небесно или лазурно-синих туниках, в белых вышитых золотом платках и в переливающихся серебряных коронах с золотистым нимбом.

              Люди не забиваются толпами в церковь по воскресеньям, а предпочитают стоять на улице, разглядывая выходящих верующих, как правило, пожилых, пытаясь понять, получили ли они что-нибудь стоящее от общения с Богом. Что до молодого поколения, то ему в возрасте 8-ми лет, действительно, приходится зазубривать катехизис к первому причастию. Но, это лишь повод для ещё одного сборища дедов и бабок, родителей, дядюшек и тётушек, двоюродных, троюродных, четвероюродных и тому подобное братьев и сестёр. На него же обычно приглашают и священника.

               Вот и получается, что в наши дни церковь никого не пытает, но, взоры её обращены к Ватикану, от которого она ждёт новых святых, дабы добавить к календарю ещё несколько праздничных дней для религиозных утех.

 

Одежда испанцев

 

                Испания в одежде всегда придерживалась прагматизма, но, был период, когда именно эта страна слыла законодательницей мод. Испанская мода вносила свои тенденции в мировую моду от случая к случаю. Например, в XV веке именно испанские портные создали «панцирь», который утягивал грудь и живот. Именно он стал прародителем корсета.

                Характерная особенность испанцев – это практичность и удобство их гардероба. Именно в этой стране огромное количество специалистов, которые занимаются созданием практичной повседневной одежды для людей различных возрастов и социальной группы. Наиболее востребованным является холдинг Inditex Group, в состав которого входят компании Zara, Massimo Dutti, Pull&Bear, Bershka, Stradivarius. Этой империи принадлежит более 3 000 магазинов в 67 странах. Ещё двумя крупными гигантами своевременной испанской индустрии являются компании Punta Fa и Mango.

                Испанцы, в основной массе, склонны покупать дешёвые, но, стильные, современные вещи, чистых открытых цветов, сшитые по последнему писку ведущих модельеров, рассчитанные на несколько кратких использований. Потом, такая одежда быстро рвётся, не доживая до следующего сезона. А испанцев это полностью устраивает, потому что, появляется повод пойти по любимым магазинам и накупить ещё кофточек, юбочек или штанишек по 15 евро за штуку.

                           Смешение мировых культур в Испании породило неистовый коктейль красок, тканей и манер наряжаться. Женщины позволяют себе очень экстравагантные комбинации. Испанки сегодня щеголяют по улице в таких узких одеяниях, что страсти из мужчин так и прут; а в отместку за долгие годы ограничений женщины гоняют на горных велосипедах в форме для аэробики. То, что они носят – это не просто джинсы, это джинсы с дырками, которые оставляют на обозрение всякого, имеющего глаза, шелковистую загоревшую кожу бедра, коленки или ягодицы. Хотя «бизнес-стиль» в правильные моменты соблюдается неукоснительно. В банк лучше идти в костюме. Прогулки по городу можно совершать хоть в пляжных шортах, это нормально. Подавляющее большинство ресторанов, в том числе, и самых престижных, вполне терпимы к внешнему виду посетителя, но, до известных пределов: туда не пустят ни голым, ни босиком, ни в купальнике. Самые известные личности светского мира Испании ходят по вечерней Барселоне и Мадриду в лёгких летних тапочках и льняном костюме свободного покроя или платье. Они не стремятся ни на кого производить впечатление боевым гримом, этого здесь не понимают.

               Актуальность этнических мотивов в модной одежде основывается на практичности, самобытности и колоритном своеобразии отдельных элементов национального костюма. Склонность жителей солнечной Испании к неординарности находит своё отражение в умении одеваться оригинально и непринуждённо. Необычные силуэты, ассиметричный крой, контрастные цветовые сочетания, экспрессивные детали – всё это создаёт праздничное настроение.

              Испанский стиль всегда выбирает мягкие и качественные материалы натурального происхождения. Для пошива изделий отлично подходит шёлк, трикотаж, шерсть, хлопок. Буйный темперамент и яркие эмоции заметно проявляются в красочных оттенках испанских нарядов. Традиционное контрастное сочетание красного и чёрного является основой стильного образа. Прекрасным дополнением служат другие сочные и броские цвета. В испанском стиле отмечаются сложные узоры, выразительные принты, нестандартные комбинации тканей.

              Декоративным элементам уделяется большое внимание, поскольку они помогают хорошо оттачивать модный образ, придавая ему особый шик и завершённость. Самый характерный испанский аксессуар – цветок в волосах, на поясе или воротнике. При этом, совершенно неважно, является украшение натуральным или сделано из подручных материалов. Главное, чтобы цветок был ярким и заметным.

              В национальных костюмах для женщин доминирует красно-чёрная цветовая гамма. Это утончённое сочетание предпочтительно использовать в длинных вечерних нарядах. Силуэт фасона и крой одежды может быть произвольным, даже слегка футуристическим. Главное обстоятельство – это использование лёгких струящихся тканей. Стилистическую принадлежность повседневной одежды выдаёт присутствие красного цвета любого оттенка и многослойность деталей. Эффектно выглядят широкие оборки, кружевные воланы, ярусные юбки, блузы. Наличие кружевных деталей является наглядным подтверждением принадлежности стиля. Кофточку украшает пышное жабо, многочисленные рюши, складчатая оборка на манжетах и воротнике. Испанский стиль одежды не требователен к выбору фасона, зато строго относится к наличию пышных украшений.

              Лёгкие ткани из ярких узорчатых тканей, скроенные в виде трапеции или расклешённые от бедра – также, характерная деталь испанского гардероба. Для соответствия строгим условиям дресс кода достаточно выбрать однотонную фактурную юбку. Объёмная вышивка на ткани или набивной рисунок весьма характерная примета испанских сетов.

              Чтобы создать образ испанского мачо, для мужчин можно выбрать костюм, стилизованный под одежду матадора. Прежде всего, это короткая куртка болеро, сшитая из шерсти или бархата. В последнее время отмечается новая тенденция использования для пошива трикотажа или полотна ручного вязания из тонкой мягкой пряжи. Вторая деталь мужественного костюма – укороченные брюки «корсар» облегающего силуэта.


Отношение испанцев к деньгам

                Хотя страсть к наживе и не является характерной чертой испанца, огромный дом, роскошная машина и драгоценности важны для него, но, прежде всего, потому, что это интересно. Его совершенно не волнует, что делает со своим богатством сосед, если таковое у него имеется. Но, всё же, испанцы не лишены снобизма, хотя он и отличается от снобизма во Франции, а класса, подобного английскому, в Испании просто не существует – гражданская война всех уравняла.

                Испанцы не рвутся к деньгам, как на севере Европы. Они ищут счастье в самих себе и в природе – в солнце и в природной размеренности. Счастье для испанца намного важнее денег. Не знающий забот пастух, бредущий за стадом и вдыхающий свежий воздух деревни, – фигура для испанцев намного более привлекательная, нежели богатый промышленник, у которого не остаётся времени для того, чтобы «десфрутарла вида » (наслаждаться жизнью), и тратящий огромные деньги на дорогие лекарства от язвы желудка.

Испанская свадьба

                 Испанская свадьба – это невероятной красоты праздник, наполненный традициями, зажигательной музыкой и яркими эмоциями.

                          За несколько дней до бракосочетания друзья организовывают мальчишник и девичник. Это мероприятие полно сюрпризов, может сочетаться с небольшим путешествием, похищением невесты с работы, конечно, с разрешения руководства фирмы, весельем и шутками. Девушки обычно смешно и одинаково одеваются ( например, зайчиками плейбоя) и весело чудят на улицах, за что прохожие дают им деньги, которые собираются для молодожёнов. Коробка для денег – у одной из подружек. В Испании у жениха и невесты нет «дружек», как в России. Тут это группы подружек невесты, одетых в одинаковые платья. Так сказать, нейтрализация конкуренток)))

                 Для молодых друзья готовят множество сюрпризов, например, досвадебный клип, смонтированный самостоятельно. На некоторых вечеринках галстук жениха разрезается на множество лоскутков и раздаётся приглашённым: считается, что это принесёт им удачу.

                 Испанские свадебные платья – это эффектность и роскошь, которую жгучие красавицы могут с лёгкостью позволить себе, учитывая свой пылкий темперамент и яркий внешний вид. Традиционный свадебный наряд в Испании всегда был чёрного цвета и сшит из шёлка. В качестве аксессуара к такому платью шла кружевная накидка, «мантилья», которую невеста прикалывала к причёске. В Андалусии многие девушки, до сих пор, выбирают свадебное платье в стиле фламенко. Ранее свадебный наряд невесте подбирал жених. Сейчас девушка предпочитает выбирать платье самостоятельно. Но, вовсе не редкость, когда жених и невеста отправляются в по свадебным салонам вместе.

                  Каждая невеста обязательно старается украсить свой образ белыми цветами флердоранжа, который символизирует невинность, красоту и молодость невесты. Цветок используют в свадебных венках, букете или для украшения столов в банкетном зале. Редкая испанская свадьба проходит без цветов апельсинового дерева. Они могут быть включены в букет невесты или составлять основу декора. Соцветия символизируют чистоту, счастье и изобилие. Ну, а приятный цитрусовый аромат наполняет пространство и создаёт ощущение пребывания в ботаническом саду.

                  Для своих незамужних подруг испанская невеста готовит небольшие цветочные брошки, которые девушки прикрепляют к своим нарядам. По традиции, кто первый потеряет этот аксессуар, тот следующий выйдет замуж.

                  В день свадьбы жених и невеста должны надеть что-то синее, старое и взятое напрокат. Синий — как символ верности; не новая вещь означает дань прошлому; одолженный элемент служит символом крепких дружеских связей.

                  Преданность традициям, обширный список гостей, зажигательные танцы и колоритная атмосфера — вот что наилучшим образом характеризует торжество по-испански.

                   Свадебная церемония с венчанием является неотъемлемой частью торжества в Испании, поскольку большинство испанцев придерживаются католической веры. Обряд проходит в роскошном костеле, где собираются все гости молодожёнов. Во время церемонии жених и невеста произносят самые главные слова – клятвы любви и верности друг другу.

                   Как и во многих других европейских странах невеста ступает к алтарю под руку с отцом. А вот жениха сопровождает мать.
На венчании принято следовать ещё одной традиции, согласно которой жених вручает невесте 13 освящённых монет, которые символизируют будущее благосостояние супругов и возможность жениха содержать семью. Как правило, монеты передаются по наследству от родителей или крёстной. Завершается действо овациями окружающих и дождём из лепестков роз на пороге церкви. На выходе из церкви молодожёнов осыпают рисом, что означает благословение на потомство.

                    На свадебную вечеринку приглашаются все многочисленные родственники и близкие друзья, которых, обычно, насчитывается не менее 100 человек. Наиболее распространены свадьбы, на которых присутствует, примерно, 200 приглашённых. Праздник редко начинается ранее 19:00. Именно на это время приходит основная часть гостей, а на самом бракосочетании, которое проводится среди дня, присутствуют немногие. Длиться веселье может до 4 утра. Это временной интервал, когда солнце уже не в зените и наступает комфортная погода для мероприятия. Самый желанный период для свадебного торжества с августа по сентябрь. Испанцы избегают женитьбу в мае и по вторникам, которые выпадают на 13-е число.

                     На банкете отдельный столик занимает жених с невестой, остальные приглашённые рассаживаются за столики по 6 - 8 человек. Счёт за каждого гостя составляет не меньше 80 евро. Менее изысканные меню для свадьбы в Испании неприличны. Морепродукты, паэлья, сангрия и торт с фруктами и миндалём на десерт основа традиционного испанского застолья.

                                 Вручение подарков может происходить несколькими способами. Некоторые пары прямо в приглашении указывают номер счёта для перечисления денег, куда гости переводят суммы от 200 евро за двоих. Во время банкета невеста и жених одаривают своих гостей маленькими сувенирами. Они проходят от стола к столу, держа в руках корзинку с подарками. Мужчины получают сигары или маленькие бутылки вина, а девушкам достаётся что-то красивое и ароматное. Зачастую, гости используют этот момент, чтобы вручить молодожёнам свой подарок, как правило, это конверт с деньгами.

                   Традиционная свадьба в Испании не обходится без «белого» танца, который невеста танцует с крёстным, а жених – с крестной. Испанцы предпочитают, чтобы свадебная церемония проходила под живую музыку. Уличные музыканты, как правило, играют народные испанские или латиноамериканские хиты. Ни одно торжество не проходит без зажигательного танца «Seguidillas Manchegas», который исполняют молодожёны вместе с гостями. Его, также, принято называть денежным танцем: тот, кто хочет присоединиться к жениху и невесте должны заплатить за это деньги.

                   Документы, например, свидетельство о браке или семейную книгу, молодожёны получат через несколько дней после бракосочетания.

                   Как отмечать своё бракосочетание каждая пара выбирает сама. Но, уважая традиции, очень немногие в Испании ограничиваются простым проставлением подписей в мэрии. Чаще всего, испанская свадьба оставляет у всех присутствующих множество положительных воспоминаний, которыми хочется, впоследствии, поделиться со знакомыми.

Испанская семья

                  Мировоззрение испанца предопределено его семьёй. От неё зависит, нравится ему жизнь или нет. Они редко что-нибудь планируют, но, уж если планируют, то, непременно, зовут всех родственников.

                  Семья и дом для испанца неизмеримо важнее всяких материальных благ, и отказ от семейного благополучия рассматривается, как потеря, а не приобретение. Мать не понимает сына, оставляющего дом не для того, чтобы создать собственную семью. Но, даже когда речь идёт о создании собственной семьи, по обычаю жена переезжает к мужу, а не наоборот.

                                  Отношения в испанской семье очень тёплые. Конечно, и у них бывают проблемы отцов и детей. Но, всё это происходит сугубо внутри семьи. Очень сильно развито у испанцев чувство принадлежности к определённому клану. Это дело чести и гордости. Поэтому, переезжая в город, испанская семья обязательно оставляет в деревне дом, чтобы использовать его, как дачу. Зачастую, летом вся семья перебирается в такие деревенские дома. И ничего, что отцу семейства, приходится сотню километров добираться до работы.

                   Молодёжь в испанской семье не спешит вылететь из родительского гнезда. Хотя одинокие мужчины, лет 30-ти, всё же, стараются обзавестись собственным жильём, чтобы проще было завлечь невесту. Но, есть и такие холостяки, которые и в 40 и 50 лет не спешат уйти из родительского дома.

                   Самый почитаемый праздник в испанской семье – это Рождество. На самый главный праздник в году, собирается вся многочисленная родня, включая бабушек и дедушек. Молодые семейные пары договариваются между собой, что Рождество они встретят у одних родителей. А Новый год – у других.

                 Настоящая страсть испанцев это футбол. Это увлечение объединяет и сплочает всех членов семьи, от самых старших и почитаемых дедушек и бабушек до детей дошкольного возраста. Испанцы довольно часто посещают футбольные матчи всей семьёй, или смотрят трансляции по телевизору, бурно выражая, при этом, свои эмоции и проявляя горячий южный характер. В силу этой же эмоциональности, в испанских семьях довольно часты бурные выяснения отношений между детьми и родителями. Впрочем, жаркие скандалы, зачастую, заканчиваются столь же страстными примирениями с горячими объятиями и поцелуями. Это типичное свойство знойного испанского темперамента, не знающего середины и бросающегося из крайности в крайность.

                 Семейный день у испанцев – воскресенье. В этот день, традиционно, собирается вся родня. Очень часто семейные праздники отмечают в небольшом и уютном деревенском ресторанчике. В Испании это не дорого. Да и удобно очень – хозяйке не надо хлопотать возле печи и возиться с грязной посудой.

                 В испанской семье очень почтительно относятся к матери – хозяйке дома. По традиции, они домохозяйки, и всю свою жизнь посвящают заботе о детях и муже и хлопотам по хозяйству.

                 Женщины в Испании хорошие хозяйки. Они просто помешаны на чистоте. Целыми днями они убирают, стирают, гладят, вытирают пыль и намывают окна. Мытьё окон – это отдельная тема. Их принято мыть, независимо от времени года, хотя бы, раз в неделю. Немытые окна – это признак того, что хозяйка дома – грязнуля. Испанские домохозяйки каждое утро вытряхивают коврики и дорожки прямо в окно – на головы зазевавшихся прохожих.

                Есть в испанских семьях ещё одна необычная традиция. И зимой и летом по утрам принято проветривать дом. Поэтому, до обеда, в испанских домах гуляют сквозняки. Что интересно, зная эту привычку, в домах с центральным отоплением, начинают топить после обеда. Если отопление индивидуальное, его включают по своему усмотрению. А так как отопление – удовольствие дорогое, экономные испанцы его почти не включают.

                В Испании традиционно высока роль женщин, как в домашнем хозяйстве, так и в общественной и повседневной жизни. Законодательно супруги имеют абсолютно равные права, и этому есть мощная историческая основа со времён средневековья, согласно кастильскому законодательству, женщины имели равные права с мужчинами на наследство и собственность. Они могли свободно управлять своим имуществом, независимо от мужа и так же свободно передавать или дарить его. В браке собственность женщины традиционно передавалась мужу, но, не состоящие в браке женщины или вдовы могли владеть своим имуществом совершенно независимо. Отсюда и проистекают многие, столь хорошо заметные черты во взаимоотношениях между полами. Испанские женщины, вряд ли, могут считаться самыми эмансипированными в Европе, однако то, что они ни в чём не уступают мужчинам ни в политике, ни в бизнесе, хорошо заметно невооружённым взглядом. Причём, многие сферы, такие, как образование и СМИ, а также, муниципальное управление, практически, «отданы на откуп» представительницам прекрасного пола, и сами испанцы это только поддерживают.

                 Яркой чертой высокого статуса женщин может служить и традиция не менять фамилию в браке. Впрочем, в этой системе бывает непросто разобраться из-за повсеместного распространения двойных и сложно составных фамилий, столь свойственных для испанцев. Дети, чаще всего, получают первую фамилию отца, к которой добавляется первая фамилия матери.

                 Картину усугубляют такие же сложные имена, часто составленные из имён, которые иностранцу кажутся невозможными например, имя Хосе Мария может встречаться, как у мужчин, так и у женщин (у последних, впрочем, гораздо реже их принято в таком случае звать Мария Хосе). В различных документах, общих для всей семьи, женщина, нередко, подписывается фамилией мужа (обычно с артиклем «де»). А после смерти супруга нередко оставляет фамилию мужа совсем (добавляя, при этом, перед фамилией мужа «вьюда де» «вдова такого-то»), что в итоге иногда образует совершенно невообразимые конструкции из 2 - 3 имён и 2 - 4 фамилий, что, также, не способствует лёгкости восприятия. Впрочем, в повседневном обращении и деловом этикете обычно используется только первая фамилия.
Характерной чертой, немного облегчающей понимание всего этого многообразия, является традиция называть первого сына именем отца, а дочь именем матери. Чтобы не запутаться уже в этом однообразии, испанцы используют многочисленные вариации прозвищ, которые нередко «приклеиваются» к человеку на всю жизнь (Пепе, Роналдиньо, Маноло всё из этого ряда).

                            Несложно догадаться, что столь запутанная система имён и фамилий приводит к настоящему хаосу при поиске человека, особенно, по справочной или, что ещё хуже, по телефонному справочнику. Мало того, что все абоненты обозначаются по первой фамилии, «ассортимент» которых, в общем-то, невелик, так, затем, ещё следуют вторая фамилия и имя, причём, последнее часто сокращается до первой буквы. В итоге, целые страницы справочника бывают заполнены совершенно одинаковыми «реквизитами», найти среди которых нужного абонента бывает, попросту, невозможно. Впрочем, проблема с поиском организации бывает ещё сложнее, поскольку их, нередко, записывают не под названием или торговой маркой, а под именем владельца.

                Испанцы рождаются, приблизительно, так же, как и остальные народы. За исключением того, что мамочку обычно отправляют в роддом на двенадцатом, а не на одиннадцатом часу, поскольку начало схваток она признаёт только после неоднократного пожимания плечами – она уверена, что ожидающее её в роддоме времяпровождение не очень приятно и потому, возможно, оттягивает его, как только может. Не один испанец родился не в больничной палате, а в машине отца или в такси, мчащем по задымлённым улицам города к роддому; а ещё больше – в автобусе, поскольку его будущего папочку просто было не сыскать, так как в этот момент он как раз пил кофе с таксистом.

                 Дети в Испании являются, буквально, центром семьи и часто даже связующим элементом между представителями разных поколений. Интересно, что день рождения отмечается дважды: первый обычная дата появления на свет, второй именины. Причём, второй праздник нередко бывает много красочнее и «важнее» первого, поскольку, практически, все испанцы получают свои имена в честь какого-либо святого. Поскольку даже в пределах одной семьи может быть немало тёзок, именины превращаются в общее «мероприятие», практически, для всех, а не только для «виновника торжества».

                  Если юбилей попадает на рабочий день, подарки никто не дарит. Отмечать день рождения, испанцы могут несколько раз. Например, один выходной собираются с семьёй. Другой – празднуют в кругу друзей. Что самое необычное, день рождения могут отмечать и через месяц, а иногда и через два, после календарной даты. Словом, неважно, когда он отмечается. Главное – собраться.

                  Испанцы не только не понимают, как можно не допустить ребёнка к развлечениям взрослых, как это принято в Англии, но, и считают это нецивилизованной дикостью. Испанцы считают, что детей должно быть не только видно, но, и слышно, и всячески их к этому подталкивают. Громкий детский крик считается признаком жизни. Детей никогда не наказывают сном. Строго говоря, спать их не заставляют никогда. Ребёнок, играющий у столика кафе часа в 2 ночи под восторженным взглядом гордого родителя и его друзей – явление обычное.
Главная цель любого родителя-испанца воспитать счастливого ребёнка. Поэтому, ругать и поучать своих малышей в этой стране не любят. Все проступки детей обычно прощаются, их воспринимают, как невинные детские шалости.

                   Результаты такого метода воспитания неоднозначны. Как утверждают сами испанцы, они, таким образом, воспитывают счастливого и свободного от всяческих комплексов человека, который учится принимать самостоятельные решения. Однако, как показывает практика, порой, такое воспитание маленьких испанцев делает их эгоистичными и невоспитанными, а чувство вседозволенности чрезвычайно портит их характер. Применяя довольно вольные методы воспитания, испанцы (как, впрочем, и другие родители-европейцы) не считают нужным утруждать своё чадо чтением книг.

                   Общее образование организовано в Испании так же, как во Франции. Это – лицей. Но, и здесь есть свои особенности. В то время, как во Франции ученика сурово наказывают за опоздание или за невыполненное домашнее задание, которые ему задают в огромных количествах, то в Испании школьник, опаздывающий на занятия – а это явление обычное – приходит, всё равно, раньше учителя.

                  Дети начинают ходить в садик в 5 лет, а в лицей – в 6, и заканчивают его 8 классов в 14 лет. Обучение в государственных школах бесплатное, впрочем, уровень знаний, которые ребёнок получает в подобной школе, довольно невысок. Поэтому, состоятельные испанцы предпочитают отдавать своих детей в частные школы, учёба в которых, порой, стоит целое состояние. В частных школах можно получить очень хорошее европейское образование, но, и уровень требований к ученикам в таких заведениях очень высок.

                  Чтобы перейти в следующий класс, ребёнок не должен иметь никаких задолженностей (а при их наличии немедленно их исправить). Порядки в испанских школах довольно строгие, поэтому, исключение ученика за плохое поведение или низкую успеваемость здесь дело вполне привычное. Несмотря на то, что домашних заданий испанские дети получают совсем немного, чтобы хорошо учиться им приходится прилагать немало усилий.

                  Далее, в зависимости от способностей, они либо переходят к «формасьон професиональ», то есть, к профессиональной подготовке, либо готовятся к институту, для чего им предстоит сдать экзамен на «селективидад». Положительная отметка на этом выпускном экзамене открывает перед ними путь в один из университетов. 

                  Лучшим считается Саламанка. Говорят, будто он очень похож на Оксфордский или Кембриджский университеты, но, подобное мнение высказывают те, кто там никогда не учился. Как бы то ни было, не так важно, в каком университете учится ребёнок: в Гранаде, Кордове, Севилье или Барселоне. Важен диплом.

                  Отношение к пожилым людям в Испании, тоже, очень показательно. Испанцы не имеют привычки забывать пожилых родственников. Дома для престарелых – вещь в Испании редкая, и предназначены они, в основном, для тех несчастных, у кого, действительно, никого не осталось. В большинстве городов и деревень деды и бабки, прадеды и прабабки сидят на ступеньках своих домов или на балконах, или в креслах-качалках, с довольным видом наблюдая за тем, что происходит на улице. Они полноправные члены сообщества, в котором живут, каким бы оно ни было: патриархальным, матриархальным, впавшим в детство или храпящим.

                 Похороны в Испании отличаются от похорон в других странах и проходят очень быстро. Если под рукой не найдётся холодного морга, то усопший должен быть «похоронен» в течение 72 часов. Если же морг есть, то никаких ограничений не существует. Людей не хоронят, а засовывают в «ниши», поскольку гранит сильно затрудняет работу могильщика. Тело целиком запихивают в отверстие в кирпичной или бетонной стене и заделывают его таким же кирпичом или бетоном. Ниши обычно не покупаются, а берутся внаём у местной управы, которой и принадлежит кладбище. Если арендная плата не вносится вовремя, то гроб с останками вытаскивается из ниши и хоронится на общем кладбище, а ниша дожидается следующего обитателя, чьи родственники будут в состоянии оплатить его «проживание».

               Традиция траурных одеяний быстро уходит в прошлое. И если в прошлом жена, дочь или сестра усопшего ходили в чёрном долгие годы, а иногда и всю жизнь, если им выпадала несчастливая доля потерять, одного за другим, мужа, отца и брата, сегодня весёлые вдовы в ярких цветастых одеждах или броском спортивном костюме для аэробики, – явление вполне обычное. Однако, это не означает, что испанцы огрубели; просто жить хочется всем, а траур – штука скучная.

                Развод в Испании процедура сложная. Либо обе стороны согласны на него, и тогда оформление затягивается, «всего лишь», на пару лет, либо кому-то из них развод нежелателен, и тогда в ход идут различные ухищрения. Но, и то ранее, чем через 5 лет оформления разрыва отношений ждать не стоит католическая страна, всё-таки.

Испанские женщины

                 Красота и буйный темперамент испанских женщин всегда занимали умы мужчин. И действительно, испанкам присуща особая индивидуальность и, ни с чем не сравнимое, удивительное обаяние. А о красоте и страстности испанских женщин слагают легенды. Сколько прекрасных картин, сколько музыкальных и литературных произведений посвящено прекрасным испанкам. Во все времена они умели вдохновлять мужчин.

                               Что же отличает испанок от жительниц других государств? Прежде всего, это их характер. Стереотип о жарком и пылком темпераменте испанцев и испанок имеет под собой довольно веские основания. Обитатели этой тёплой и солнечной страны и правда отличаются особенной эмоциональностью. Это в полной мере относится и к женщинам. Для них все действия и поступки основываются на бурном проявлении эмоций. И с этим ничего не поделать, у испанок этот страстный темперамент в крови, он заложен в генах, поэтому, для них не чужды жаркие споры, громкие скандалы и выяснения отношений, а затем, такие же эмоциональные и пылкие примирения, сопровождающиеся жаркими объятиями и поцелуями.

                  Такой характерный испанский характер довольно часто привлекает мужчин, например, нордического типа, спокойных и даже холодных, для которых такое бурное проявление эмоций в сочетании с яркой южной внешностью воспринимается, как экзотика, и, при этом, очень привлекательная.

                  Кстати, внешность испанских женщин, действительно, заслуживает восхищения. Конечно, не все испанки напоминают жгучую черноглазую и темноволосую красавицу Кармен. Это, всё-таки, определённый стереотип. Среди испанок есть масса женщин совершенно других типажей. Однако, следует отметить, что, практически, все жительницы этой страны отличаются ухоженной внешностью. Они любят следить за собой и делают это очень умело.

                  Испанские женщины необычайно сексуальны. Это пышногрудые красавицы, не имеющие ничего общего с замученными европейскими скромницами. Их тело каждым своим изгибом призывает к жизни и любви. Они привыкли загорать до черноты, причём, купальники уже давно признаны ненужной деталью туалета. По любому испанскому пляжу неторопливо расхаживают девушки в тоненьких трусиках, подставив солнцу все остальное.

                   Их чёрные распущенные волосы, часто в завитках, говорят о страсти. Их длинные ноги привыкли, как к пляжным шлёпанцам, так и к каблучкам для дискотек, которых в Испании огромное множество. Они носят всё самое откровенное, обтягивающее, подчеркивающее их пышные формы. Их тёмные выразительные глаза и большие чувственные губы говорят лучше слов.

                   Элегантная одежда, стильные украшения, эффектный макияж, частые походы по магазинам и посещения салонов красоты – испанки, действительно, прилагают много сил, чтобы заботиться о своей красоте, причём, делают это с большим успехом. 

                   В последние годы испанского общества коснулась волна повсеместного распространения феминизма. Многие испанские женщины больше не хотят сидеть дома и быть хозяйкой в большой семье. Они хотят упорно работать и достигать высот в карьере, наряду с мужчинами. В сочетании с природным своенравием и сильным характером, такое стремление к самостоятельности помогает многим женщинам добиваться, действительно, высоких успехов в профессиональной сфере. Надо отдать должное государству, которое не только не препятствует таким женским стремлениям, но, и всячески их поддерживает.

                  Современная испанская красавица не спешит замуж и наслаждается свободой, поэтому, от мужчин требуется быть всегда начеку. Женщины могут позволить себе сделать ложное заявление в полицию о насилии и запросто сломать жизнь мужчине. Причём, только 25 лет назад испанка не могла даже банковский счёт открыть без разрешения мужа или отца.

                 В Испании существует даже специальное Министерство Равноправия, которое следит за тем, чтобы права женщин выполнялись так же, как и мужские права. Такая тенденция в современном испанском общества породила массу проблем и осложнила демографическую ситуацию. Стараясь добиться ощутимых высот в карьере и реализовать свою личность, многие испанки вовсе не горят желанием завести семью и родить ребенка. При том, что средняя продолжительность жизни в Испании довольно высока (80 - 85 лет), испанки считают совершенно нормальным родить первенца только после 40-ка лет. К несчастью, в последние годы это веяние широко распространилось, что уже принесло свои неблагоприятные результаты. Численность населения в Испании стремительно сокращается, ведь старики умирают, а детей рождается очень мало. Поэтому, эта ситуация вызывает огромное беспокойство уже на уровне государства.

                Но, несмотря на высокий уровень феминизации в обществе, многие женщины в Испании сохранили привычные представления о семье и браке. Они, по своей природе, являются настоящими хранительницами домашнего очага, хорошими жёнами и заботливыми матерями. Вообще, культ семьи в Испании довольно распространён. 

               Испанская женщина очень свободна и даже взбалмошна, предъявляет высокие требования к своему избраннику независимо от своих внешних данных. Если её муж в состоянии финансово обеспечить семейство, она предпочитает не работать, а проводить время в заботах о семье, не забывая о встречах с подругами и уходе за своей внешностью.

                То, как испанка проводит свободное время, зависит от её семейного положения и социального статуса. Типичный день среднестатистической испанской женщины строится, примерно, таким образом: утром она встаёт и провожает мужа на работу, а детей – в школу. При этом, обязателен плотный и вкусный завтрак всей семьёй, ведь в Испании существует настоящий культ еды. Проводя домашних, женщина не спеша наводит красоту, а потом встречается с подругами, чтобы поболтать за чашечкой кофе в уютном кафе. К обеду женщина возвращается, чтобы приготовить столь же сытный, как завтрак, обед для своих родных. После обеда женщина может вновь встретиться с подругами или посвятить время домашним делам. Причём, такой уклад жизни испанки сохраняют долгие годы. И пожилые испанские пенсионерки, как и много лет назад, продолжают с утра встречаться с подругами в кафе, при этом, они всё так же, тщательно следят за своей внешностью.

Испанские мужчины

                  Испанские мужчины смуглы, стройны, черноволосы. Они носят плотно облегающие брюки и расстёгнутые на груди рубашки. И поверьте, им есть что показывать!

                  Говорят, будто испанского мужчину учат быть не столько счастливым, сколько «настоящим». Может, когда-то это, действительно, было так, но, поскольку никто так и не знает, какой он, настоящий мужчина, то феминисткам в Испании, с приходом на телевидение рекламы, не составило труда пробиться на ключевые посты в мире клипов и заставить «настоящих» мужчин мыть посуду, гладить себе брюки и менять детям пелёнки.

                            «Мачизм» – это не испанское изобретение. Это то, что иностранцы думают об испанском мужчине. Конечно, мачо – загорелый, темпераментный, галантный. Но, есть свои особенности. Испанский мужчина мачо, но, дарит ли он подарки, делает ли счастливой свою избранницу, долго ли это длится? Вот в чём вопрос.

                  По свидетельству очевидцев, российских женщин, побывавших в Испании, здесь можно увидеть за 1 неделю столько красивых мужчин, сколько за всю жизнь не увидишь в России. Отчасти, это правда. В Испании на редкость красивые мужчины, причём, это касается не только черт лица.

                  Мужчина-мачо – это, по определению, агрессивный и прямолинейный мужчина и часто агрессивный именно сексуально. Мачо с испанского переводится, как «самец», и тут масса направлений для фантазии. Обычно к мачо относят мужчин выраженной средиземноморской внешности и темперамента. Это справедливо для всех южан, славящихся свободными нравами, умением красиво ухаживать за женщинами и заставлять каждую чувствовать себя неотразимой  безусловно, женщина не может быть некрасивой.

                  Испанские южные оттенки мужского характера отполированы, традиционно, европейской галантностью и воспитанием. При этом, не все очень воспитаны. Наиболее ярким и знаковым представителем испанской нации, по праву, считается Антонио Бандерас. Это хорошо знакомый образ испанца, тем менее, он нетипичен.

                  У большинства испанцев красивые черты лица, хорошо сложенная фигура при не очень высоком росте. Но, особое впечатление часто производят манеры испанцев, умение вести себя, быть неотразимыми, горячими и, вместе с тем, сдержанными. Кроме того, они любят золотые украшения, как, собственно, многие народы, живущие в жарких странах. Поэтому, несколько мощных цепочек на загорелой широкой груди это нормальное явление. Несомненно, они очень привлекательны.

                  Их чёрные глаза сверкают озорным блеском, напоминая, что именно тут родилась и существует по сей день коррида  развлечение для, поистине, бесстрашных людей. Конечно, им к лицу и белые рубашки официантов, оттеняющие смуглую кожу, и красные плащи тореадоров, так идущие к их чёрным, как смоль волосам. А загадочные звуки их имен Хулио, Карлос, Мануэль, Антонио  кажутся сладкой песней под шум морских волн.

                  В Барселоне, пожалуй, самое большое скопление красивых испанцев. Прежде всего, это связано с предложениями работы в престижных спа-центрах. Причём, речь идёт не об интимных услугах, просто даже уходовые процедуры пользуются большим спросом, если обслуживают красивые мужчины. 

                  Подавляющее большинство молодых испанцев имеют хороший вкус, что отражается в выборе одежды и аксессуаров. Хорошо подобранная одежда подчёркивает достоинства фигуры. Испанцев можно отнести к метросексуалам – они очень следят за собой, опрятны.

                  Невероятный темперамент им испанцы знамениты во всём мире. Всегда весёлые, впечатлительные и откровенные. Испанцы не привыкли скрывать свои эмоции, действительно, любят размахивать руками, громко разговаривать и кому-то могут показаться слишком шумными. По характеру исключительно лёгкие на подъём, с ними всегда интересно. Мужчины в возрасте не всегда имеют хороший характер, но, эти качества менее выражены, чем у итальянцев. Испанцы более приветливы.

                  Отдельная история – это мужчины баски. В прошлом, даже существовала гипотеза, что грузины и баски происходят от одних корней. Действительно, в Стране Басков мужчины много употребляют алкоголя, носят большие кепки, как в Грузии, и часто пристают к женщинам с непристойными предложениями. При этом, баски веселы и неуёмны.

                  В Испании много мужчин нетрадиционной ориентации, но, они становятся прекрасными друзьями и, даже, помогают подругам стать интереснее и красивее в глазах мужчин, так как сумели постичь особенности характеров двух полов. Гей в Испании – это привычный член общества, в своё время, 67% населения Испании поддержали однополые браки.

                  Очень часто испанский красавец женат на вполне обычной женщине, которая, со временем, значительно портит его характер.

                  Испанские мужчины сейчас перестали проявлять инициативу, если и ухаживают, то недолго. Ухаживания у испанок вызывают раздражение.

                                Испанцы любят делать комплименты и достигли в этом невероятного мастерства. Каждый испанский мужчина уверен, что любой девушке будет приятно его внимание, поэтому, никогда не будет скупиться на красивые слова. Такая уверенность неспроста, ведь для испанской женщины день прошёл зря, если она не получила ни одного комплимента.

                  Непунктуальность – не самая приятная черта испанцев. Они, зачастую, могут позволить себе появиться на свидание с задержкой и не извиниться, ибо просто не привыкли куда-либо спешить и делать всё вовремя.

                  Непостоянство, тоже, характерная черта этих симпатичных смуглых мужчин. Испанцы с лёгкостью могут менять своё мнение, давать и забирать слова.

                  Они уверены, что жизнь создана для их удовольствия и не сделают ничего, что могло бы им помешать наслаждаться жизнью. К тому же, большинство обещаний испанцы дают под воздействием сильных эмоций, которые, со временем, проходят.

Секс с испанцами

                 «Чем ближе к экватору, тем больше секса» – и с этим высказыванием трудно не согласиться, когда попадаешь в жаркую Испанию. Сам климат Испании располагает к любви и всевозможным радостям. Тёплое море, мягкий песок, пальмы даже воздух здесь пропитан любовью и грехом. Секс в Испании присутствует всюду и везде.

                 Испанские мужчины и женщины являются самыми вспыльчивыми и амбициозными личностями, которые живут ради наслаждение. 

                Они давно забыли о сказочной любви, живут опираясь лишь на плотские утехи и секс. Многие утверждают, что испанцы живут ради удовольствия и секса. И это правда. Если испанец или испанка обратили на Вас свой взгляд, то он (она), непременно, переспит с Вами.

                 В Испании принято общаться на все темы. Любовь и секс не являются исключением. Испанские женщины и мужчины, в равной степени, обожают говорить и, главное, заниматься сексом. Здесь разрешается много того, что запрещено в других европейских странах. Отсюда и уровень насилия ниже, чем в тех же Англии, Италии и Франции. Извращенец здесь – пуританин, которому с раннего детства твердили о грехе плоти, или человек, воспитанный в английских традициях.

                 Испанцы любят секс на протяжении всей жизни. Ведь им с раннего детства рассказывают, что в сексе нет ничего плохого. Испанцы выпускают половой пар в течение всей жизни просто потому, что так нужно, и общество не видит в этом ничего плохого, поскольку это приятно. Единственным запретом на протяжении веков является церковь, которая продолжает напоминать о греховности сексуального акта. В больших модернизованных городах люди глубоко верующие, но, уже не обращают внимания на данные проповеди, поскольку священники сами часто грешат с молоденькими девушками.

                 Сирены автомобилей, треск мотоциклов, грохот отбойных молотков, визг мотопил и беспрестанные крики не производят на испанцев никакого впечатления; но, стоит им на пустынной ночной улице услышать звуки страстного совокупления, доносящиеся с балкона или сквозь полуприкрытые ставни, как они обязательно остановятся и прислушаются.

                 Публичные дома в Испании запрещены, что, конечно, не значит, что их не существует. Скорее наоборот, местные власти уже давно сообразили, что публичные дома – это вовсе неплохо. Они не только ублажают членов местного совета, но, и способствуют развитию туризма и успокоению нравов молодого поколения.

                           В большинстве городов публичные дома фигурируют под вывеской клуба, массажного кабинета или сауны. Само это понятие «клуб» весьма растяжимо в Испании, но, в большинстве случаев, сводится именно к сексу, так что, увидев на большой дороге неоновую сверкающую вывеску «Club», не надейтесь попасть в гольф-клуб или в КВН.

               Испания получает просто огромный доход от туристов, а проституция является неотъемлемой частью данной системы. Ежегодно 5 основных городов страны принимают более 30 000 000 туристов, из них более 35% пользуются услугами проституток и жигало. Исходя из этих данных, если запретят проституцию в стране, то более трети туристов останутся неудовлетворёнными. Из этого следует, что они могут больше не вернуться в эту страну.

                Более четверти всех испанских мужчин, хотя бы, раз в жизни пользовались услугами проститутки. Это больше, чем в любой другой европейской стране. Проститутки, как правило, латиноамериканки, но, встречаются француженки и, собственно, испанки, а также, украинки и русские. Совершеннолетие наступает в 16, но, не удивляйтесь, если в Вашей постели окажется 14-летняя африканка, кубинка или перуанка: на юге созревают рано. Уличная проституция существует, услуги в машине или в сквере, коих множество, довольно дешёвые – но, не советуем рисковать: СПИД.

               Недавно в крупных городах появились и топлесс-бары ещё один замаскированный вариант борделя. Это, тоже, своего рода публичные дома, хотя секс-услуги не афишируются, а официально Вас лишь будут обслуживать официантки (стоимость напитка вдвое выше, чем в обычном баре) в узеньких трусиках с обнажённым бюстом, достойным конкурса фотомоделей. Девушки без комплексов, так что, не стесняйтесь пробовать их на ощупь: любые касания допустимы и дополнительной платы не требуют. А попробовав, удаляйтесь со своей избранницей в отдельный кабинет.

               Весьма популярны, в последнее время, свинг-клубы, где меняются партнёрами и, тем самым, по мнению некоторых социологов, укрепляют семью. Одиноким мужчинам вход воспрещён только по воскресеньям.

               Всё более популярными становятся и мужской стриптиз, клубы для женщин, где с помощью мужчин (любого возраста, цвета кожи, комплекции в основном, из бывшего социалистического лагеря, много хорватов, сербов, мадьяр) можно удовлетворить даже самые экзотические желания.

                Испанцы очень любят доставлять удовольствие женщинам в момент общения и не только сексуальное. Чаще всего, они не называют девушку по имени, применяя красивые эпитеты. У испанцев особое внимание уделяется флирту. Это считается целым искусством, с помощью которого испанец может соблазнить любую даму. Умением говорить комплименты («пиропеар») владеют все испанские кабальеро, а вот женщины хорошо овладели способностью грациозно выслушивать их. В Испании все убеждены в том, что они могут добиться всего с помощью лести.

                «Пиропо» («флирт») – самый надёжный способ дать женщине понять, что она желанна. «Пиропо» чрезвычайно разнообразен, и прибегают к нему для того, чтобы галантно и во весь голос расписать впечатление, произведенное женщиной на мужчину. Например: «Шейка твоя столь тонка, что по ней проходят волны от глотков воды, которую ты пьёшь…»

                 Испанцы помоложе, однако, частенько отказываются от столь элегантного красноречия в пользу более откровенного восхищённого свиста. До тех пор, пока испанец не влюбится по-настоящему, он будет всячески утверждать своё мужское начало, отмахиваясь от сентиментальности и рассчитывая до последней минуты время своего общения с новой подругой.

                 Испанцы умеют любить глазами. Завидев испанку в необычно смелом одеянии, испанец оживится до крайности, но, скорее всего, ограничится восклицанием: «Раз уж ты не продаешь свои прелести, то хоть прикрой». Девушек в Испании оберегают. Считается, что они должны сохранять невинность, как можно дольше. На иностранок же смотрят, как на лёгкую добычу. Тут испанец захочет показать, что он намного лучше мужчин, которых она повстречала на своём пути.

                 Возглавляют список англичанки, видимо, потому, что их здесь больше, чем американок, которые идут сразу за англичанками. На первый взгляд, англичанки должны быть сдержанными, аристократками, но, на деле оказывается всё по-другому. Рядом с пылким испанцем девушки раскрываются, становятся горячими и раскрепощёнными.

                 Немки относятся к этому делу чересчур серьёзно; скандинавки слишком распущенны, а француженки слишком говорливы, да ещё, всё время что-то сравнивают. Но, больше всего испанцы любят бразильянок, аргентинок, колумбиек и, вообще, всех южноамериканок – эти умеют помучить жаждущего их, но, никогда не обманут его надежд.

                 С точки зрения испанки, иностранец мало что может ей предложить, чего она не может найти дома. Так что, решающим и здесь могут оказаться нефизические качества, вроде, чувства юмора или денег.

                 Знакомятся испанцы легко и непринуждённо, влюбляются быстро, но, ещё быстрее убеждают всех в своей искренней любви до гроба. Встречая сегодня женщину, они бросают всё к её ногам.

                Испанцы привыкли к вниманию и ласке иностранок. Они искренне ожидают близости сразу после ужина, а за отказ могут и оскорбить. Тем не менее, это не правило – просто так бывает.

                Романтические отношения с испанцем, в большинстве случаев, будут исключительны – Вы будете в центре внимания, никогда не забудете о проведённых минутах. Близость, конечно, зависит от избранника, но, испанцы всегда исключительно целуются.

               Испанских мужчин, задержавшихся на свидание, нужно подождать и сделать вид, что вы этого не заметили. Большинство испанцев слово дают также легко, как и его забирают, поэтому к обещаниям нужно относиться с легкой снисходительностью.

               Испанцы могут быть галантными с иностранками, но, сформировавшиеся привычки, всё равно, ощутимы. Они не часто дарят подарки и цветы, не пунктуальны и не считают это недостатком. Подарки будут обеспечены, но, это не «как правило». В целом, Ваш испанский избранник побеспокоится о том, чтобы в момент общения с ним, Вы чувствовали себя на «седьмом небе», но, воплощать в жизнь это постоянство придётся совместно.

               Если Вы, действительно, понравились испанскому мужчине, будьте уверены, он пойдёт на всё, чтобы Вас покорить. Заинтересованные загадочные взгляды, романтические сказки, завтрак в постель, прогулки под луной, пламенные признания, масса внимания, любви и тепла заставляют поверить избранницу, что она единственная и неповторимая. Однако, когда красавица завоёвана, завтра, чаще всего, появляется новая, не менее прекрасная муза, которую нельзя обойти вниманием.

                            Если Вы молодой эгоцентричный парень и, несмотря ни на что, решили обзавестись на одну ночь красивой испанкой, то ни за что не знакомьтесь на улице. Лучше всего пойти на шикарную вечеринку, присмотреться к группе молодых весёлых испанок и выбрать ту, которая Вам больше других придётся по вкусу. Если же молодая девушка уделила Вам немного внимание, то, лучше всего, дать ей волю, не пытайтесь доминировать. Испанки с ранних лет вспыльчивы, амбициозны и обременены высоким уровнем самооценки.

               Испанки очень раскрепощены, в отношениях никогда не отличаются верностью, могут переспать с первым понравившимся мужчиной без всяких угрызений совести.

               Испанцы никогда не старались быть лучше своих женщин если дама пришлась по душе, то он добьётся её внимания, несмотря ни на что. Испанцы давно осознали сказочность идеальной любви, все относятся к отношениям без особых комплексов. В последнее время большие массы испанцев выезжают за пределы города и ведут там безумный образ жизни.

               Любители секса всегда могут найти красивую девушку на один или несколько вечеров. В городах находится множество мужских ночных клубов, куда сходятся на охоту не только мужчины, но, и женщины. Отличительной чертой таковых клубов являются зеркальные двери, а также, яркие неоновые вывески в розовых и голубых тонах.

               Уезжая на отдых в Испанию, нужно запастись хорошим терпением и манерами, и секс Вам, в любом случае, будет обеспечен. Сексологи считают, что самые доступные – это испанцы, природа их наделила неуемным темпераментом и привычкой преследовать объект своей страсти. По результатам исследования, 9 из 10 сеньорит первыми знакомятся с мужчинами и, буквально, вешаются им на шею.

              Самое главное для испанцев – это пристальный взгляд в глаза. У них это расценивается, как проявление интереса, доверия и сексуального влечения. Мужчины знают толк и умеют «стрелять глазами» не хуже женщин. По признанию каждого пятого жителя Испании, без взгляда «глаза в глаза» романтическая связь просто невозможна.

Замуж за испанца

              Испанцы – одни из самых желанных мужчин на роль мужа для многих иностранок! Многие женщины представляют, как будут пить прохладную сангрию в компании страстного, загорелого и обаятельного мужчины, под ритмы фламенко. Их день будет наполнен запахами Средиземного моря, хамона, андалусского гаспачо, паэльи, хереса и вина. Каждый вечер их брака с испанцем будет заканчиваться ужином в ресторане с видом на творение Антонио Гауди или, как минимум, на веранде собственной фазенды.

              Представители сильного пола, проживающие в Испании, наделены чертами настоящих мужчин: у них тёмные волосы, большие глаза, сильные руки, правильные черты лица, загорелая кожа. Однако, планируя выйти замуж за испанца, следует помнить, что большинство мужчин этой национальности имеют невысокий, по европейским меркам, рост 171 см.

              Безусловно, у Ваших ног будет красивый, темпераментный и загорелый красавец. Но, к каждому мужчине нужен подход, чтобы он начал на Вас реагировать, как на самую большую драгоценность в жизни. 

              Если Вы решили встречаться с испанцем, то имейте в виду, что он иногда будет отменять ваши свидания. Не из-за того, что это такая традиция. Просто его семья решила в очередной раз собраться. Для истинного испанца, проще перенести свидание, чем отсутствовать на семейном сборище. Зато, если Вам вдруг не захочется по какой-то причине идти на свидание, Вы смело можете сказать, что у Вас семейный праздник. Ваш возлюбленный Вас поймёт, и никогда на Вас не обидится.

              Встречаться с будущей женой испанцы могут годами, при этом, представляя её всем своей подругой. И лишь знакомство с многочисленными родственниками говорит о серьёзности намерений.

              Если Ваш возлюбленный решится, наконец, познакомить Вас со своей семьёй, это, наверняка, случится во время очередного семейного праздника. И там будут присутствовать и тёти, и дяди, и бабушки с дедушками, и сестры и братья со своими парами. Но, может это и к лучшему. В такой сутолоке не так страшно будет предстать перед будущей свекровью. Да и женихи и невесты остальных детей, из солидарности, помогут Вам справиться с неловкой ситуацией.

              Как считают испанцы, каждый может делать то, что считает нужным. Поэтому, решение сына встречаться с девушкой, которую он выбрал, принимается, как должное. Но, даже, если выбор сына не устраивает испанскую маму, она, как правило, может и подождать. В надежде, что чувства сына остынут, и они расстанутся. Но, ни в коем случае, она не будет давить на сына и убеждать в том, что «он выбрал не ту». Зачастую, по прошествии времени, свекровь привыкает к невестке, и надобность давить, отпадает и вовсе. К тому же, молодожёны стараются жить отдельно от родителей. А как известно, чем дальше, тем родней. И проще относиться друг к другу хорошо.

              Хорошей традицией в испанских семьях является то, что ни один родственник не придёт к молодым без предварительного предупреждения по телефону. Давая, таким образом, молодым подготовиться к визиту гостей.

              Если Вы является заядлой вегетарианкой, то, скорее всего, у Вас возникнут непримиримые разногласия во вкусах с будущим мужем. Женщины, которые решили выйти замуж за испанца, вынуждены смириться с необходимостью приготовления мяса своему благоверному на завтрак, обед и ужин. Такая любовь к мясным изделиям вызвана традициями национальной кухни. Побороть любовь испанца к мясу не сможет даже сама красивая женщина планеты. Придётся с этим смириться.

               Детей испанцы заводят к 35 - 40 годам. Испанцы чуткие и заботливые отцы. Испанский муж обязательно присутствует при рождении детей и с большим удовольствием занимается их воспитанием: кормит по ночам грудничков, играет с малышами, отводит и забирает из сада и школы старших.

               Они с радостью помогут выучить с ними уроки или приготовить обед. Беременность пройдёт беззаботно и счастливо. Выйдя замуж за испанца, женщины становятся членами большой семьи. Заграничный муж будет искренне любить не только собственных детей, но, и пап, мам, дедушек, бабушек, тёть, дядь, деверей и племянников с обеих сторон.

               Испанские мужчины очень трепетно относятся к женщинам. Жена для испанца стоит вровень с матерью и святыней. Несмотря на это, страстная испанская кровь, всё же, иногда бурлит в венах настоящих мачо, что на короткое время вызывает свержение матриархата. Испанцы своих женщин искренно любят, терпят их капризы, но, очень ревнуют к чужим мужчинам.

               Испанцы не думают о завтрашнем дне и делают всё возможное, чтоб настоящая минута принесла им максимум удовольствия. За дела испанцы принимаются не сразу, а несколько свободных от работы часов они посвятят отдыху и наслаждению.

               Если о скупости немцев и французов ходят легенды, то об испанцах говорят противоположное. В то время, как среднестатистического европейца выведет из состояния равновесия незапланированная покупка шоколадки, испанец будет готов потратить последние 200 евро на ужин с друзьями в роскошном ресторане. В «конфетно-цветочный» период эта черта испанца понравится любой женщине. Но, планируя выйти замуж за испанца после 40 лет, женщину такое лихачество может насторожить. Ведь такая щедрость и безрассудство может коснуться и семейного бюджета. В таком случае, можно заключить брачный контракт, и не переживать, что муж растратит все деньги, отложенные на обучение ребёнка.

               Что интересно – испанские мамы обучают своих сыновей всем премудростям домашнего хозяйства. Холостые испанцы – просто находка для женщин. Мужчины в Испании с раннего детства приучены мыть посуду, простирывать вещи и убираться в квартире, что очень отличает их от славянских мужей. Однако, такие масштабные действия, как ремонт или, тем более, стройку, они даже не будут начинать. Обычному испанцу сложно представить, например, как самостоятельно починить смеситель в ванной, ведь для этого есть профессионально обученные люди.

              В Испании есть такая закономерность: если испанец сказал, что сделает это сейчас, значит, он сделает это к вечеру; если испанец пообещал сделать что-то вечером, значит, он сделает это утром; если он пообещает сделать что-то завтра – это означает, что он не сделает этого никогда. Поэтому, следует договариваться о важных встречах с ним заранее как минимум, за 2 - 3 часа.

              Сегодня испанские мужчины разочаровываются в современных женщинах Испании. Испанки, всё чаще, стали выбирать карьеру вместо планирования семейной жизни, теряя свою женственность. Именно поэтому, нашим женщинам, всё чаще, удаётся успешно выйти замуж за испанца. Славянские женщины привлекают испанцев своей хозяйственностью, умом и красотой. А мужчины этой красивой и колоритной страны, в свою очередь, дарят нашим женщинам любовь, яркие эмоции и умение наслаждаться жизнью.

               Если Вы любите в людях энергичность, искренность и чувственность, выходите замуж за испанца и настраивайтесь, что жизнь с ним будет шумной, непредсказуемой и похожей на праздник!

 

Туры в Испанию  спецпредложения дня

 

Наши контакты

  • г. Москва, м. Арбатская, Нижний Кисловский пер., д.7 стр. 1 оф.318
  • Телефоны: +7 (495) 697-30-00
  • Телефоны: +7 (985) 199-30-52
  • E-mail: travelguide@gmail.com
© 2021 Best Trip - онлайн гипермаркет туров. Все права защищены.

Главное меню